《青玉案·和贺方回韵送山谷弟贬宜州》原文及翻译

基础知识   更新时间:2024-04-28 06:09:50

一、《青玉案·和贺方回韵送山谷弟贬宜州》原文

《青玉案·和贺方回韵送山谷弟贬宜州》原文及翻译

千峰百嶂宜州路。天黯淡、知人去。晓别吾家黄叔度。弟兄华发,远山修水,异日同归处。樽罍饮散长亭暮。别语缠绵不成句。已断离肠能几许。水村山馆,夜阑无寐,听尽空阶雨。

二、《青玉案·和贺方回韵送山谷弟贬宜州》原文翻译

我们相识有三年,日子如同做梦一般。如今你要去吴中故园,我有心打发黄狗随你身边。以便来来往往把相互的音信递传。如果到松江渡口时招呼渡船,不要惊动那里的白鹭双鸳,因为她们都是我旧时相识。有名的四桥我都看遍,足迹遍布那里的水水山山。

如今我只能在五维的画中欣赏春天,常记王右丞的诗句,那些美丽的山山水水。我又穿上那件春天的衫,衫上还有小蛮作的针线,西湖的雨点,曾沾湿过这件衫。

三、《青玉案·和贺方回韵送山谷弟贬宜州》作者介绍

黄大临,生卒年不详,宋代词人,字元明,号寅庵,洪州分宁(今江西修水)人。黄庭坚之兄,绍圣间为萍乡令。存词3首,风格清丽。

查看更多
【《青玉案·和贺方回韵送山谷弟贬宜州》原文及翻译】相关文章
不够精彩? 再来一篇 我要投稿
字典网专稿内容,转载请注明出处,来源链接: https://m.zidianwang.com/yuwen_xbyqrtkktyki/
基础知识推荐
热门基础知识推荐